Израильская полиция арестовала палестинца за фразу «доброе утро»

Израильская полиция на прошлой неделе арестовала палестинца после его сообщения в социальной сети Facebook, - информируют СМИ.
Он написал «доброе утро» на арабском языке, а оно было неверно переведено. Читалась фраза, как «нападать на них»,-рассказал истчоник.
Полиция подтвердила, что мужчина, работавший строителем, был ненадолго задержан под подозрением в подстрекательстве.
Рядом с сообщением была фотография рабочего. Он сточит рядом с бульдозером на Западном берегу.
Стоит напомнить, что такие транспортные средства использовались для нападения на израильтян в прошлом.
Существует только одно отличие в переписке между разговорной арабской фразой «доброе утро вам» и «нападать на их», - рассказали в ведомстве. Мужчина просто допустил ошибку.
Сообщение было немедленно удалено.
Как рассказали представители Google, в компании работают над поиском шаблонов в миллионах документов.
Но усовершенствовать перевод трудно. Ведь нужно сделать так, чтобы слова были привязаны к контексту, в котором они использовались.
Читайте также
- Xiaomi представила маршрутизатор Redmi Router AX5400 с чипом Qualcomm
- Western Digital повысила цены на флеш-память NAND — это следствие загрязнения производства в январе
- 4 вида вооружения, которые отправили в Европу из-за Украины, но никогда не испытывали в деле
- Twitter позволит вешать ярлыки на ботов, чтобы люди могли отличать их от живых пользователей
- Найдена загадочная "невидимая" черная дыра: космическая аномалия
- Новая статья: Обзор игрового 4K-монитора ASUS TUF Gaming VG28UQL1A: лучше поздно, чем никогда